範金誠可則。
摛思必良工。
凝芳自朱燎。
先鑄首山銅。
瓌姿信嵒{崿[右上爲]品}。
奇態實玲瓏。
峯嶝互相拒。
巖岫杳無窮。
赤松遊其上。
斂足御輕鴻。
蛟螭盤其下。
驤首盼層穹。
嶺側多奇樹。
或孤或復叢。
巖間有佚女。
垂袂似含風。
翬飛若未已。
虎視鬱餘雄。
登山起重障。
左右引絲桐。
百和清夜吐。
蘭煙四面充。
如彼崇朝氣。
觸石繞華嵩。
用模具鑄造金屬確實可以遵循規則。
進行創作構思必定需要優秀的工匠。
凝聚的芬芳來自紅色的火炬。
首先要鑄造首山的銅。
美好的姿態確實如岩石般巍峨,奇特的形態實在是小巧玲瓏。
山峯和山嶺相互對峙,山岩和洞穴深遠無盡。
赤松子在上面遊玩,收住腳步駕馭着輕盈的鴻雁。
蛟龍和螭龍盤繞在下面,昂首盼望層層蒼穹。
山嶺旁邊有很多奇特的樹木,有的孤獨有的成叢。
岩石之間有美麗的女子,垂下衣袖好似蘊含着風。
如錦雞飛動好像沒有停止,如老虎注視充滿了雄威。
登山要穿越重重險阻,左右牽拉着琴絃。
各種香料在清靜的夜晚散發香氣,蘭草的煙霧向四面充盈。
就像那尊崇的早晨之氣,碰到石頭環繞着華山和嵩山。