漲塗溪、半篙新雨,浪花一簇風軟。綠雲遮處斜陽外,三兩漁翁唱晚。孤棹短。撐不住、銀濤雪浪烏蓬轉。蜻蜓款款。愛飛繞釣綸,欲留還去,斜映水清淺。搖雙槳,路入桃源不遠。武陵春風花暖。煙波自有神仙趣,那被簪纓拘管。塵不染。只合是、青鱗換酒盈杯盞。老夫慵懶。拼爛醉狂歌,蓑衣不脫,臥看月輪滿。
在漲滿水的塗溪上,半篙深的新雨落下,一簇簇浪花在輕柔的風中翻涌。
在綠色雲朵遮住的地方斜陽之外,有兩三個漁翁在唱着晚歌。
孤單的船槳很短。
支撐不住那銀色波濤、雪白浪濤,烏篷船在轉動。
蜻蜓舒緩地飛舞。
喜愛繞着釣線飛來飛去,想要停留卻又離去,斜斜地映照在清澈而淺淺的水面上。
搖動着雙槳,路途距離那桃源並不遙遠。
武陵的春風吹拂着花朵溫暖。
煙波之中自然有神仙般的意趣,哪裏會被官員的帽飾所拘束管轄。
一塵不染。
只應該是用青魚換酒裝滿酒杯。
我這個老頭子慵懶。
乾脆盡情地醉酒狂歌,不脫下蓑衣,躺着看那月亮圓滿。