漢宮行廟略,簪笏落民間。直道三湘水,高情四皓山。賜衣僧脫去,奏表主批還。地得松蘿塢,泉通雨雪灣。東門添故事,南省缺新班。片石秋從露,幽窗夜不關。夢餘蟾隱映,吟次鳥綿蠻。可惜相如作,當時事悉閒。
漢宮施行治國的謀略,官員的簪笏流落民間。
正直的品行如三湘之水,高尚的情懷似四皓山。
賞賜的衣服僧人脫去,進呈的奏表君主批示退還。
獲得了長有松蘿的山塢之地,泉水連通着雨雪積聚的水灣。
東門增添了新的事蹟,南省缺少了新的班次。
一片石頭在秋天伴隨着露水,幽靜的窗戶夜晚也不關閉。
夢後月亮隱隱映照,吟詩時鳥兒連續啼叫。
可惜司馬相如的作品,在當時那些事情都被閒置了。