摶將盛事更無餘,還向橋邊看舊書。
東越獨推生竹箭,北溟喜足貯鯤魚。
兩回誰解歸華表,午夜兼能薦子虛。
須把頭冠彈盡日,憐君不與故人疏。
全力將盛大之事做到毫無遺漏,還到橋邊去閱讀舊的書籍。
東越之地唯獨推崇生長的竹箭,北海很高興足以存儲鯤魚。
兩次誰能理解回到華表之上,半夜還能夠舉薦司馬相如的《子虛賦》。
必須整天彈去頭上的冠帽灰塵,憐惜你不與老朋友疏遠。
需注意的是,這樣的翻譯可能難以完全精準地傳達出古詩詞的韻味和意境,詩詞的理解往往具有一定的靈活性和多義性。
秋思
花
过长江
题友人山居
别友人
落花
书事
归思
东林寺贯休上人篆隶题诗
鄜畤李相公
卷帘
启帐
经慈州感谢郎中
九日
马嵬
送友人边游
襄州试白云归帝乡
寄少常卢同年
伤翁外甥
题友人山斋