省試奉詔漲曲江池(以春字爲韻。時乾符二年)

黃滔
黃滔 (唐代)

地脈寒來淺,恩波住後新。引將諸派水,別貯大都春。

幽咽疏通處,清泠迸入辰。漸平連杏岸,旋闊映樓津。

沙沒迷行徑,洲寬恣躍鱗。願當舟楫便,一附濟川人。

省試奉詔漲曲江池(以春字爲韻。時乾符二年)翻譯

地脈的寒氣來得比較淺淡,帝王的恩澤停留之後又有新的呈現。

引領着各個流派的水,另外蓄積着京城的春色。

在那幽深低咽水流疏通的地方,清涼的水迸發到時光裏。

漸漸平坦連着杏花堤岸,隨即開闊映照出樓閣渡口。

沙子淹沒了迷失了行走的路徑,沙洲寬闊任憑魚兒跳躍。

希望能成爲舟船的便利,依附那幫助渡河的人。

更多黃滔的詩詞