临湘之滨麓之隅,西有松寺东岸无。松风千里摆不断,
竹泉泻入于僧厨。宏梁大栋何足贵,山寺难有山泉俱。
四时唯夏不敢入,烛龙安敢停斯须?远公池上种何物,
碧罗扇底红鳞鱼。香阁朝鸣大法鼓,天宫夜转三乘书。
野花市井栽不著,山鸡饮啄声相呼。金槛僧回步步影,
石盆水溅联联珠。北临高处日正午,举手欲摸黄金乌。
遥江大船小于叶,远村杂树齐如蔬。潭州城郭在何处,
东边一片青模糊。今来古往人满地,劳生未了归丘墟。
长卿之门久寂寞,五言七字夸规模。我吟杜诗清入骨,
灌顶何必须醍醐。白日不照耒阳县,皇天厄死饥寒躯。
明珠大贝采欲尽,蚌蛤空满赤沙湖。今我题诗亦无味,
怀贤览古成长吁。不如兴罢过江去,已有好月明归途。
在临湘水的岸边山脚下的角落,西边有松林间的寺庙而东岸没有。
松风在千里之外仍摇摆不停, 竹间的泉水流淌进入僧人的厨房。
高大的屋梁和栋梁又有什么珍贵的,山间寺庙难得有山和泉水都具备。
四季中只有夏天不敢进入,烛龙哪里敢在此有片刻停留?远公的池塘里种着什么, 碧绿的罗扇底下有红色鳞片的鱼。
香阁早晨敲响大法鼓,天宫夜里转动三乘的书籍。
野花在市井中无法栽种,山鸡饮水啄食声音相互呼应。
金色的栏杆边僧人返回留下步步身影, 石盆中的水溅起串串水珠。
北边面临高处太阳正当午,抬手想要触摸金色的乌鸦。
遥远江面上的大船比树叶还小,远处村庄的各种树木整齐得像蔬菜。
潭州的城郭在什么地方, 东边一片呈现青色模糊不清。
从古至今人到处都是,劳碌的人生没有结束就回归丘墟。
司马相如的家门长久地寂寞,五言七言诗夸赞其规模。
我吟诵杜甫的诗感觉清凉透骨, 获得智慧哪里必须要醍醐灌顶。
白日都照不到耒阳县,老天让其饥饿寒冷而死。
明珠大贝快要采集完了,蚌蛤空空地布满赤沙湖。
现在我题诗也没什么意味, 心怀贤才阅览古迹长时间叹息。
不如停止兴致过江离去,已经有美好的月亮照亮归程。