新涼

劉子翬
劉子翬 (宋代)

新涼爲招客,勝集非預圖。

前峯雨未散,泠風繞吾廬。

披襟沐清駛,合席隨沾濡。

定知喧譊中,欲此一快無。

興來擴以酒,草具來須臾。

田翁偶過我,添杯坐其偶。

爲言秋暑劇,稻畦日凋疏。

寧辭抱甕勞,僅給園中蔬。

喜茲甘澍足,普潤無遺墟。

遙山莽難分,綠浪搖虛徐。

我病不任耕,歲收仰微租。

蒙成每自愧,一飽便有餘,

連觴使之釂,醉語雜叫呼。

野人無他腸,我輩恐不如。

新涼翻譯

新的清涼是爲了招呼客人,這場美好的聚會並非預先計劃。

前面山峯的雨還沒有散去,清涼的風環繞着我的房屋。

敞開衣襟沐浴在清新暢快之中,坐在一起都隨之被沾溼。

一定知道在喧鬧之中,想要這樣一種快意是沒有的。

興致來了就擴大以飲酒,粗劣的酒菜很快就準備好了。

種田的老人偶然路過我這裏,添上酒杯坐在他旁邊。

他說秋天的暑熱很厲害,稻田每天都在凋零稀疏。

寧願不辭抱甕澆水的辛勞,僅僅供給園中的蔬菜。

高興這場及時雨充足,普遍滋潤沒有遺漏的地方。

遠處的山巒茫茫難以分辨,綠色的波浪搖動得緩慢。

我因病不能耕種,每年的收成依靠微薄的租稅。

承蒙有收成常常自己感到慚愧,一飽之後就還有餘,連連勸酒讓他乾杯,醉酒的話語夾雜着呼喊。

鄉野之人沒有別的心思,我們這些人恐怕比不上。

更多劉子翬的名句

輦轂繁華事可傷,師師垂老過湖湘。

更多劉子翬的詩詞