和李秀才邊庭四時怨

盧汝弼
盧汝弼 (唐代)

春風昨夜到榆關,故國煙花想已殘。

少婦不知歸不得,朝朝應上望夫山。

盧龍塞外草初肥,雁乳平蕪曉不飛。

鄉國近來音信斷,至今猶自著寒衣。

八月霜飛柳半黃,蓬根吹斷雁南翔。

隴頭流水關山月,泣上龍堆望故鄉。

朔風吹雪透刀瘢,飲馬長城窟更寒。

半夜火來知有敵,一時齊保賀蘭山。

和李秀才邊庭四時怨翻譯

昨天夜裏春風吹到了榆關,故鄉的春花大概已經凋零殘敗。

年輕的婦人不知道回不去了,天天都應該登上望夫山。

盧龍塞外地的草剛剛長得肥壯,大雁孵育幼雛在平曠的原野上清晨也不飛翔。

家鄉近來音信斷絕,到現在還穿着寒衣。

八月寒霜降落柳樹半已枯黃,蓬草的根被吹斷大雁向南飛翔。

隴頭的流水伴着關山的明月,哭泣着登上龍堆眺望故鄉。

北風呼嘯吹着雪花透過刀傷的瘢痕,在長城的石窟飲馬更加寒冷。

半夜裏烽火傳來知道有敵人,一時間一起保衛賀蘭山。

更多盧汝弼的名句

朔風吹雪透刀瘢,飲馬長城窟更寒。

更多盧汝弼的詩詞