水龍吟

吳琚
吳琚 (宋代)

紫皇高宴蕭臺,雙成戲擊瓊包碎。何人爲把,銀河水翦,甲兵都洗。玉樣乾坤,八荒同色,了無塵翳。喜冰銷太液,暖融鳷鵲,端門曉、班初退。

聖主憂民深意。轉鴻鈞、滿天和氣。太平有象,三宮二聖,萬年千歲。雙玉杯深,五雲樓迥,不妨頻醉。細看來、不是飛花,片片是、豐年瑞。

水龍吟翻譯

玉帝在高高的蕭臺上大擺宴席,西王母的侍女董雙成嬉戲着把玉球擊碎。

是什麼人用銀河之水剪開,將戰爭的兵器都洗淨。

如美玉般的天地,八方荒野都同樣的顏色,沒有一點塵埃遮蔽。

欣喜冰塊在太液池消融,溫暖融化了鳷鵲樓,端門早上,朝班剛剛退去。

聖明的君主有着憂慮百姓的深切情意。

使得天地運轉,滿是祥和之氣。

天下太平有了徵象,三宮和二位聖人,能存在萬年千歲。

雙玉杯深深,五雲樓高遠,不妨常常沉醉。

仔細看來,這不是飛揚的花朵,片片都是豐收之年的祥瑞。

更多吳琚的名句

臨水整烏紗。兩鬢蒼華。故鄉心事在天涯。

更多吳琚的詩詞