徐用和御史席上偶成

李東陽
李東陽 (明代)

雨後涼生別院東,午窗殘暑坐來空。水光倒射檐頭日,弦籟時鳴樹底風。南國騷人方作賦,西臺御史正乘驄。文逋未覺驅除盡,暫得幽歡此會同。

徐用和御史席上偶成翻譯

以下是這首詩的現代中文翻譯: 雨後生出涼意處在別院的東邊,中午時分坐在窗邊殘剩的暑氣也都消散空了。

水光反射着房檐頭上的太陽,絃樂聲和自然界的聲音不時在樹底下的風中響起。

南方的詩人正在創作辭賦,御史在西臺正騎着馬。

文章方面的拖欠還沒有覺得被完全驅除,暫且在這裏獲得了清幽的歡樂得以相聚。

更多李東陽的名句

君看蕭蕭只數葉,滿堂風雨不勝寒。

更多李東陽的詩詞