哭女菱

李東陽
李東陽 (明代)

夜堂嬌語坐生嚬,眉目分明畫裏身。誰遣一朝爲骨肉,極知千古共埃塵。回頭尚覺呼名誤,入想猶疑見面真。漫撫哀琴不成調,他年空憶辨弦人。

哭女菱翻譯

夜晚在廳堂上那嬌柔的話語讓人皺起眉頭,那眉眼分明就像是畫中的人。

是誰讓有一天成爲了有血緣關係的人,深深知道千古以來都如同塵埃一般。

回頭還覺得呼喚名字都似乎有誤,陷入想象中仍懷疑見面是否是真的。

隨意地撫弄悲傷的琴卻彈不成曲調,以後只能徒然回憶起能辨別琴絃的人。

更多李東陽的名句

君看蕭蕭只數葉,滿堂風雨不勝寒。

更多李東陽的詩詞