雪後飲胡彥超冬官歸疊席上韻二首 其二

李東陽
李東陽 (明代)

醉歌聲裏夜筵收,雪滿空齋擁敝裘。歲事正勞商禱旱,邊心應識漢防秋。山林地僻留清賞,江海盟寒憶舊遊。坐聽蕭蕭成不寐,短窗疏竹未能休。

雪後飲胡彥超冬官歸疊席上韻二首 其二翻譯

在醉意的歌聲中夜晚的筵席結束了,雪花飄滿了空寂的書齋,我裹着破舊的皮衣。

一年的事務正讓商人操心祈禱着乾旱結束,邊疆的人心應該明白漢朝要防備秋天(敵人的入侵)。

在山林這樣偏僻之地留下了清新的觀賞體驗,面對江海結盟時的寒冷回憶起過去的交遊。

坐着聽到蕭蕭的聲音以至於無法入睡,短小的窗戶和稀疏的竹子(發出的聲音)一直沒有停止。

更多李東陽的名句

君看蕭蕭只數葉,滿堂風雨不勝寒。

更多李東陽的詩詞