渺渺洞庭野,蕭蕭黃鶴樓。
水通雲夢浦,人渡沔陽舟。
廣澤侵吳壤,孤城接郢丘。
山分三楚斷,溪入九江流。
寂寞休兵月,紛紜戰國秋。
吳生來赤壁,魏武定荊州。
六代憑形勢,羣雄死寇仇。
淒涼帝子宅,浩蕩{右衤右爾}衡洲。
萬里浮雲暮,千年故國愁。
武昌宮不見,麋鹿自羣遊。
遙遠浩渺的洞庭湖邊荒野,清冷落寞的黃鶴樓。
江水連通着雲夢澤畔,人們乘坐着沔陽的船隻渡河。
廣闊的湖澤侵入吳地邊界,孤獨的城池連接着郢丘。
山脈將三楚之地隔斷,溪流匯入九江流淌。
在這寂靜停戰的月份,正是戰國時期紛紛擾擾的時候。
吳地人來到赤壁,魏武帝平定了荊州。
六個朝代憑藉着地理形勢,衆多英雄豪傑死於仇敵之手。
淒涼的帝王之子的宅邸,廣闊浩渺的禰衡洲。
萬里長空浮雲在暮色中,千年的故國引發哀愁。
武昌的宮殿已看不見,只有麋鹿自在地成羣遊蕩。