楚中作

張俞
張俞 (宋代)

渺渺洞庭野,蕭蕭黃鶴樓。

水通雲夢浦,人渡沔陽舟。

廣澤侵吳壤,孤城接郢丘。

山分三楚斷,溪入九江流。

寂寞休兵月,紛紜戰國秋。

吳生來赤壁,魏武定荊州。

六代憑形勢,羣雄死寇仇。

淒涼帝子宅,浩蕩{右衤右爾}衡洲。

萬里浮雲暮,千年故國愁。

武昌宮不見,麋鹿自羣遊。

楚中作翻譯

遙遠浩渺的洞庭湖邊荒野,清冷落寞的黃鶴樓。

江水連通着雲夢澤畔,人們乘坐着沔陽的船隻渡河。

廣闊的湖澤侵入吳地邊界,孤獨的城池連接着郢丘。

山脈將三楚之地隔斷,溪流匯入九江流淌。

在這寂靜停戰的月份,正是戰國時期紛紛擾擾的時候。

吳地人來到赤壁,魏武帝平定了荊州。

六個朝代憑藉着地理形勢,衆多英雄豪傑死於仇敵之手。

淒涼的帝王之子的宅邸,廣闊浩渺的禰衡洲。

萬里長空浮雲在暮色中,千年的故國引發哀愁。

武昌的宮殿已看不見,只有麋鹿自在地成羣遊蕩。

更多張俞的名句

遍身羅綺者,不是養蠶人。
昨日入城市,歸來淚滿巾。

更多張俞的詩詞