踏莎行·寒草煙光闊

寇準
寇準 (宋代)

寒草煙光闊,渭水波聲咽。春潮雨霽輕塵歇。徵鞍發。指青青楊柳,又是輕攀折。動黯然,知有後會甚時節?

更進一杯酒,歌一闋。嘆人生,最難歡聚易離別。且莫辭沉醉,聽取陽關徹。念故人,千里至此共明月。

踏莎行·寒草煙光闊翻譯

寒草在廣闊的煙光中,渭水的波浪聲彷彿在嗚咽。

春天的潮水在雨後天晴時,輕塵已經停歇。

騎馬出發。

指向那青青的楊柳,又要輕易地去攀折。

心中黯然,知道以後什麼時候還能再相會呢?再喝一杯酒,唱一首歌。

慨嘆人生,最難以歡聚卻容易離別。

暫且不要推辭沉醉,聽那《陽關》曲唱完。

思念故人,從千里之外到這裏一起共賞明月。

更多寇準的名句

只有天在上,更無山與齊。
江南春盡離腸斷,蘋滿汀洲人未歸。
舉頭紅日近,回首白雲低。
蕭蕭遠樹疏林外,一半秋山帶夕陽。
孤村芳草遠,斜日杏花飛。
念故人,千里至此共明月。

更多寇準的詩詞