樂事行將晚,華年怯早衰。
翻車壯士速,落葉長年悲。
別燕風簾靜,驚烏月樹危。
播精寧有用,皮骨極支離。
快樂的事情即將到了晚時,美好的年華害怕過早地衰老。
翻車的壯士速度很快,落葉象徵着老人長久的悲哀。
離別的燕子使風簾安靜,驚飛的烏鴉讓月下的樹木顯得危險。
播種精華難道會有作用,身體已經極其衰弱疲憊。
需要注意的是,這樣的翻譯可能無法完全精準地傳達出古詩詞的韻味和意境,只是對詩句內容進行了一種大致的闡釋。
锦缠道·燕子呢喃
肃简鲁公挽词四首 其三
喜屯田凌员外至
访李生野墅
巡视河防置酒晚归作二首
览聂长孺蕲春罢归舟中诗笔
忆浣花泛舟
蝶恋花·雨过蒲萄新涨绿
玉楼春
九日宴射
九日
九日食糕
大酺纪事十四韵
王勃故事
浪淘沙近
九日置酒
蝶恋花(情景)
春夕
凉蟾
潄玉斋前杂卉皆龙图王至之所植各赋一章凡得