自君入佐張蒼計,直室深扃老氏關。
顧我偶陪螭陛立,無人並駕鹿車還。
紅牙幹利資良畫,縹帙勞功積厚顏。
幾日歸休期一笑,新醪浮白早黎殷。
自從你入朝輔佐張蒼出謀劃策,一直深居在緊閉的屋室如同老氏那樣清修。
看我偶爾陪侍在宮殿臺階旁站立,沒有人能和你一起乘坐鹿車回來。
紅潤的牙籌利於良好的謀劃,那淡青色的書套也因勤勞功績而積累起了厚顏。
哪一天能休假歸來期待一笑,新釀的美酒浮着白沫天還沒亮就已殷紅。
需要注意的是,這首詩可能存在一些較爲生僻或特定語境下的意象和表達,翻譯可能無法完全精準地傳達其全部內涵。
锦缠道·燕子呢喃
肃简鲁公挽词四首 其三
喜屯田凌员外至
访李生野墅
巡视河防置酒晚归作二首
览聂长孺蕲春罢归舟中诗笔
忆浣花泛舟
蝶恋花·雨过蒲萄新涨绿
玉楼春
九日宴射
九日
九日食糕
大酺纪事十四韵
王勃故事
浪淘沙近
九日置酒
蝶恋花(情景)
春夕
凉蟾
潄玉斋前杂卉皆龙图王至之所植各赋一章凡得