雩上鮮風拂袂過,訟庭談樹自婆娑。
東家屋壁韋經絕,左氏門庭賦筆多。
岫幌蟾蜍生夕露,墨池科斗動圓波。
學詩夢草豐餘暇,萬壽稱觴醉弁俄。
在雩祭的地方清鮮的風拂過衣袖,在公堂談論那樹木自然地搖曳。
東邊人家屋壁上的韋編之經已經斷絕,左氏家門前創作辭賦的人筆墨衆多。
山穴中的帷幔上蟾蜍在傍晚生出露水,墨池中的小蝌蚪遊動泛起圓形的水波。
學習寫詩、夢到創作辭章有豐裕的閒暇時間,在慶祝萬壽時舉杯祝酒,很快就醉了。
需注意,這樣的翻譯可能會損失掉原詩詞的一些意境和韻味。
锦缠道·燕子呢喃
肃简鲁公挽词四首 其三
喜屯田凌员外至
访李生野墅
巡视河防置酒晚归作二首
览聂长孺蕲春罢归舟中诗笔
忆浣花泛舟
蝶恋花·雨过蒲萄新涨绿
玉楼春
九日宴射
九日
九日食糕
大酺纪事十四韵
王勃故事
浪淘沙近
九日置酒
蝶恋花(情景)
春夕
凉蟾
潄玉斋前杂卉皆龙图王至之所植各赋一章凡得