懇乞東南節,貪榮採繡衣。
禁中嚴助往,江上子牟歸。
並覺秋蒪美,時驚夜鶴飛,
遙知具雞黍,日與故人揮。
懇切地請求到東南任職,貪圖榮耀身着錦繡官衣。
就如同嚴助前往宮廷,又似子牟回到江邊。
都覺得秋天的蓴菜很美味,時常驚訝夜晚仙鶴飛翔。
遠遠地知道準備好雞肉和黍米飯,每天和舊友揮手道別。
需要注意的是,這樣的翻譯只是一種儘量貼近原意的表述,難以完全展現古詩詞的韻味和意境。
锦缠道·燕子呢喃
肃简鲁公挽词四首 其三
喜屯田凌员外至
访李生野墅
巡视河防置酒晚归作二首
览聂长孺蕲春罢归舟中诗笔
忆浣花泛舟
蝶恋花·雨过蒲萄新涨绿
玉楼春
九日宴射
九日
九日食糕
大酺纪事十四韵
王勃故事
浪淘沙近
九日置酒
蝶恋花(情景)
春夕
凉蟾
潄玉斋前杂卉皆龙图王至之所植各赋一章凡得