遠作分符守,猶爲持橐官。
易漂非待煦,自慄不須寒。
發變他年素,心餘即日丹。
過門休骯髒,逢路定汍瀾。
忌刻殊忠告,蘧施足面謾。
直緣蜚語入,正恨飲章難。
墜後仍加石,驚初更避丸。
讒箕元有舌,僞玉嚮無瘢。
任拔終傾藿,雖憎亦佩蘭。
隴雲平莽莽,林露夜團團。
且欲排孤憤,還應覓暫歡。
兩岐行處帢,五盞食時盤。
地善人差逸,天高綱寖寬。
戀軒嗟棄馬,巢閣羨歸鸞。
楚嶂橫朝塞,淮波潄夕灘。
空將西望眼,隨日到長安。
遠遠地去擔任分符而守職的官員,依然還是個侍從之官。
容易漂泊並非等待着溫暖,自己戰慄也不是因爲寒冷。
頭髮改變了往年的烏黑,內心還像今日這般赤誠。
路過家門不要行爲不端,遇到路途定會涕淚橫流。
忌諱刻薄是特別的忠告,欺詐施爲足以當面欺騙。
只是因爲讒言蜚語傳入,正遺憾被彈劾難以申辯。
墜落之後還繼續被投石,驚訝起初還要躲避彈丸。
進讒言的簸箕原本就有舌頭,僞造的玉石向來沒有瑕疵。
任憑提拔最終也會傾倒豆葉,雖然憎惡但也會佩戴蘭花。
隴地的雲彩平坦廣闊,樹林的露水夜晚聚成一團團。
姑且想要排解孤獨的憤恨,還應該去尋找暫時的歡樂。
在分岔路上行走時戴的便帽,喫飯時有五個盤子。
地方好人們就會稍微安逸,上天高遠法網漸漸寬鬆。
眷戀軒車嘆息棄馬,在樓閣築巢羨慕歸鸞。
楚地的山峯橫亙在早晨的關塞,淮水的波浪衝擊傍晚的沙灘。
白白地將向西望的眼睛,隨着日子望向長安。