叛將闚華日,英臣死節年。
城當勁兵處,人甚綴旒然。
直木摧貪隧,長堤制盜泉。
羯塵雖覆馬,不污沛南天。
叛賊企圖覬覦華夏之日,忠臣爲守節而死的年份。
城池處在有強勁兵力的地方,人們卻如同旗子的垂飾那樣(無所依靠)。
筆直的樹木能摧毀貪婪的墓道,長長的堤壩能控制貪婪的泉水。
羯人的戰塵即使能遮蔽馬匹,也不能污染沛然的南天。
需要注意的是,這樣的翻譯可能在韻味和意境上與原詩有一定差距,古詩詞的精妙之處往往難以完全用現代語言精準傳達。
锦缠道·燕子呢喃
肃简鲁公挽词四首 其三
喜屯田凌员外至
访李生野墅
巡视河防置酒晚归作二首
览聂长孺蕲春罢归舟中诗笔
忆浣花泛舟
蝶恋花·雨过蒲萄新涨绿
玉楼春
九日宴射
九日
九日食糕
大酺纪事十四韵
王勃故事
浪淘沙近
九日置酒
蝶恋花(情景)
春夕
凉蟾
潄玉斋前杂卉皆龙图王至之所植各赋一章凡得