朽壤真非託,奇葩惜見捐。
根深惟自庇,香酷索誰憐。
晚花仍晞日,斜柯但倚煙。
有人同寂寞,無地與迴旋。
不預甘棠愛,羞將惡木連。
數奇飛將恨,形槁屈生賢。
已失南梅早,仍憂北枳遷。
蔭雲今讓棘,生淤此饒蓮。
鈿轂排朝露,雕欄悵夜天。
馱金會見斸,無事苦憔妍。
腐朽的土壤確實不是可靠的依託,奇特美麗的花朵可惜被拋棄。
根扎得深只是自我庇護,香氣濃烈卻又有誰憐惜。
晚開的花仍然沐浴着陽光,傾斜的枝條只靠着煙霧。
有人同樣感到寂寞,沒有地方可以周旋。
不期望像甘棠那樣被喜愛,羞於與惡木相連。
命運多舛如同飛將軍的遺憾,身形枯槁像屈原般賢能。
已經失去了南方梅花開放的早,仍然擔憂北方的枳樹遷移。
濃蔭如今讓給了荊棘,生長在淤泥中這裏卻多有蓮花。
裝飾精美的車轂排開早晨的露水,精美的欄杆惆悵夜晚的天空。
帶着金子可能會被挖掘,沒有事情卻苦苦憔悴美麗。