黌舍久過從,清言服阿戎。
半綸人結綬,一箭水分風。
行稻鮮原綠,攀花雜樹紅。
羨君談有助,新論得王充。
在學校長久地交往相處,清新的言談讓我佩服阿戎(此人)。
(他)年紀不大就已佩綬爲官,就像射出的箭分開風一樣出衆。
行走在稻田邊那新鮮的原野一片碧綠,攀折花朵時夾雜的樹木一片火紅。
羨慕你談論起來有所助益,新的言論可以比得上王充。
(需注意,這樣的翻譯只是一種解釋,盡力貼近原意,但可能無法完全展現古詩詞的韻味和意境。
)
锦缠道·燕子呢喃
肃简鲁公挽词四首 其三
喜屯田凌员外至
访李生野墅
巡视河防置酒晚归作二首
览聂长孺蕲春罢归舟中诗笔
忆浣花泛舟
蝶恋花·雨过蒲萄新涨绿
玉楼春
九日宴射
九日
九日食糕
大酺纪事十四韵
王勃故事
浪淘沙近
九日置酒
蝶恋花(情景)
春夕
凉蟾
潄玉斋前杂卉皆龙图王至之所植各赋一章凡得