水龍吟·紫貂南北分榮

祖吳
祖吳 (宋代)

紫貂南北分榮,有人瑞鳳池疏秀。月斧雲斤,斫成三絕,輝華星斗。早歲從軍,烏戎口伐,奇功立就。更題衡忠義,傳家清白,人道外甥似舅。好看五經說後。步蟾宮、桂香盈袖。紫橐持荷,清班布武,履聲依舊。回意刊山,當年垂棒,月明煙袖。隱巖清秀,露玉風金,歲歲祝千秋壽。

水龍吟·紫貂南北分榮翻譯

紫貂在南北兩地分別享有榮耀,有人才如瑞鳳在宮苑中顯露出秀逸。

如明月之斧、彩雲之斤,雕琢出三種卓絕之美,光輝燦爛如同星斗。

早年參軍,在烏戎口討伐,奇功很快就建立。

又題寫上忠義,傳承家族的清白,人們說外甥像舅舅。

喜歡看在對五經解說之後。

在步蟾宮時,桂花香滿衣袖。

紫色的袋子中持着荷花,在清貴的行列中按規則行進,腳步聲依然如舊。

回想在山上刻石銘記,當年手持棍棒,在明月下如煙的衣袖飄動。

隱居在巖壑之間,清秀美好,露出玉石般的風度和金屬般的氣質,年年都祝願長壽千秋。

更多祖吳的詩詞