满庭芳 送欧掌教

张宁
张宁 (明代)

红杏花深,青芹香汎,古坛幽泮生风。纵横礼乐,人在舞雩中。窈窕门墙数仞,相逢处,衿佩匆匆。因何事,琴停瑟间,嘉会又成空。叹离怀宦况,天涯海角,渭北江东。且重斟别酒,慢挂征篷。今夜扁舟泊处,斜阳外,数点归鸿。黄昏后,半醒半醉,清梦两相通。

满庭芳 送欧掌教翻譯

红色的杏花繁密幽深,青色的芹草香气飘散,古老的坛庙和清幽的泮水生出风来。

人们在其中自由地施行礼乐,就好像身处舞雩之中。

那高大的门墙有数仞之高,相逢的时候,人们的衣衿和佩饰匆匆而过。

因为什么事情,琴瑟停止了演奏,美好的聚会又成了一场空。

感叹离别时的心怀和仕途的状况,就像在天涯海角,又像在渭水之北、江水之东。

暂且重新斟满离别的酒,慢慢升起远行的船帆。

今夜小船停泊的地方,在斜阳之外,有几点回归的大雁。

黄昏过后,半是清醒半是沉醉,清新的梦彼此相通。

更多张宁的名句

想翠竹、碧梧風采,舊遊何處。

更多张宁的詩詞