中丞不解了公事,到處看山復尋寺。
尚爲妻奴守俸錢,至今未得休官去。
三月開元兩度來,寺僧倦客門未開。
山靈似嫌俗士駕,溪風攔路吹人回。
君不見富貴中人如中酒,折腰解酲須五斗。
未妨適意山水間,浮名於我亦何有。
中丞不懂得處理公務之事,到處去看山又去尋找寺廟。
還爲了妻子兒女守着俸祿錢財,到現在都沒有能夠辭官離去。
三月裏兩次來到開元寺,寺裏的僧人以及疲倦的客人門都還沒開。
山神似乎嫌棄這些凡俗之士的車馬,溪上的風阻攔着道路把人吹回。
你沒看見那些富貴之人就像喝醉了酒一樣,爲了折腰解酒需要五斗酒。
不妨在山水之間享受適宜的樂趣,那浮名對於我來說又有什麼呢。