三千初擊浪,九萬欲摶空。天地猶驚否,陰陽始遇蒙。
存貞期歷試,佐貳佇昭融。多謝時康理,良慚實賴功。
長懷問鼎氣,夙負拔山雄。不學劉琨舞,先歌漢祖風。
英髦既包括,豪傑自牢籠。人事一朝異,謳歌四海同。
如何昔朱邸,今此作離宮。雁沼澄瀾翠,猿巖落照紅。
小山秋桂馥,長阪舊蘭叢。即是淹留處,乘歡樂未窮。
三千(可能指兵馬等)剛剛開始衝擊波浪,九萬(可能指大鵬等)想要去搏擊長空。
天地是否還會震驚呢,陰陽纔開始遭遇矇昧。
保持忠貞期待歷經考驗,輔佐的職位佇立等待光明融合。
非常感謝時世安康的道理,實在慚愧依賴其功績。
長久懷着問鼎天下的氣概,向來就有拔山的英雄氣概。
不學習劉琨起舞,先歌唱漢高祖的風範。
英俊傑出的人才已經全包括,豪傑自然會被籠絡。
人事一旦有了不同,謳歌卻四海相同。
爲什麼過去的硃紅府邸,如今變成了離宮。
雁池澄清波瀾翠綠,猿巖落日餘輝泛紅。
小山秋天桂花香馥,長坡上舊日蘭花成叢。
就是這停留之處,趁着歡樂還沒有到盡頭。