清蹕度河陽,凝笳上太行。火龍明鳥道,鐵騎繞羊腸。
白霧埋陰壑,丹霞助曉光。澗泉含宿凍,山木帶餘霜。
野老茅爲屋,樵人薜作裳。宣風問耆艾,敦俗勸耕桑。
涼德慚先哲,徽猷慕昔皇。不因今展義,何以冒垂堂。
帝王出行的車駕渡過河陽,凝結的笳聲在太行山上回蕩。
像火龍般照亮了險峻的鳥道,精銳的騎兵圍繞在曲折的羊腸小道。
白色的霧氣掩埋着幽深的山谷,紅色的雲霞增添了清晨的光亮。
山澗的泉水還含有昨夜的冰凍,山上的樹木還帶着殘餘的霜。
村野老人用茅草搭建房屋,砍柴的人用薜荔製作衣裳。
宣揚風化詢問老人,敦促風俗鼓勵耕種和養蠶。
自己的德行淺薄對先代的哲人感到慚愧,美好的謀略敬慕往昔的帝王。
如果不是因爲現在展示道義,憑什麼去冒險呢。