田家三咏

叶绍翁
叶绍翁 (宋代)

织篱为界编红槿,排石成桥接断塍。

野老生涯差省事,一间茅屋两池菱。 田因水坏秧重插,家为蚕忙户紧关。

黄犊归来莎草阔,绿桑采尽竹梯闲。 抱儿更送田头饭,画鬓浓调灶额烟。

争信春风红袖女,绿杨庭院正秋千。

田家三咏翻譯

编织篱笆作为界限并编织上红色的木槿,排列石头建成桥来连接断开的田埂。

乡村老人的生活比较简单省事,一间茅屋旁边有两个池塘种着菱角。

田地因为水患毁坏了秧苗需要重新插秧,家里因为忙于养蚕而紧紧关闭门户。

黄色的小牛回来时莎草宽阔,绿色的桑叶采完后竹梯就闲置了。

抱着孩子再去送田头的饭菜,精心地画眉并浓浓地调制灶头的烟火。

哪里会相信春风中那红袖女子,正在绿杨环绕的庭院里荡秋千呢。

更多叶绍翁的名句

蕭蕭梧葉送寒聲,江上秋風動客情。
春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。
知有兒童挑促織,夜深籬落一燈明。

更多叶绍翁的詩詞