送程秀才

司空曙
司空曙 (唐代)

悠悠多路岐,相見又別離。東風催節換,焰焰春陽散。

楚草漸煙綿,江雲亦蕪漫。送子恨何窮,故關如夢中。

遊人盡還北,旅雁辭南國。楓樹幾回青,逐臣歸不得。

送程秀才翻譯

漫長而又有很多岔路,相見之後又面臨別離。

東風催促着季節變換,燦爛的春日陽光漸漸消散。

楚國的草木逐漸如煙般連綿,江上的雲彩也變得荒蕪迷漫。

送你離去遺憾無窮無盡,故鄉的關隘如同在夢中一般。

出遊的人都返回北方了,旅途中的大雁辭別了南方。

楓樹幾次變青,被放逐的臣子卻不能歸去。

更多司空曙的名句

故人江海別,幾度隔山川。
釣罷歸來不繫船,江村月落正堪眠。
乍見翻疑夢,相悲各問年。
以我獨沉久,愧君相見頻。
雨中黃葉樹,燈下白頭人。
他鄉生白髮,舊國見青山。
曉月過殘壘,繁星宿故關。
寒禽與衰草,處處伴愁顏。
靜夜四無鄰,荒居舊業貧。

更多司空曙的詩詞