賣花聲(立春酒邊)

陳著
陳著 (宋代)

殘夢騰騰。好鳥一聲呼醒。小窗明、蕭蕭鬢影。當年頭上,慣曾簪幡勝。到如今、有誰懷省。

東風著面,卻自依然相認。哄癡兒、堪聲弄景。盤蔬杯酒,強教人歡領。也微酣、帶些春興。

賣花聲(立春酒邊)翻譯

殘餘的夢境迷迷糊糊。

好聽的鳥叫一聲把人喚醒。

小窗明亮,兩鬢的影子蕭索。

當年在頭上,習慣於曾經插戴幡勝。

到了如今,有誰還會懷念省思。

東風吹到臉上,卻還是依然能相互認出。

哄騙那幼稚的人,聽那聲音營造出景緻。

盤中的蔬菜和杯中的酒,勉強讓人歡快接受。

也稍微有些醉意,帶着點春天的興致。

更多陳著的名句

天應有意故遮闌。

更多陳著的詩詞