一瞬即七裏,箭馳猶是難。檣邊走嵐翠,枕底失風湍。
但訝猿鳥定,不知霜月寒。前賢竟何益,此地誤垂竿。
一瞬間就經過了七里路程,像飛箭般疾馳也還是很難做到。
船舷邊流動着山間的翠色霧氣,睡在枕下卻感覺不到湍急的風浪。
只是驚訝於猿猴和飛鳥安靜不動,不知道有霜的月光很寒冷。
前代的賢人究竟有什麼益處呢,在這裏錯誤地垂下釣竿。
元日·晨鸡两遍报
春日
早春
送从兄郜
柳
月
题君山
山中
中秋月
除夜
牡丹
秋夜
新月
和剡县陈明府登县楼
思江南
题宝林寺禅者壁(山名飞来峰)
题玉笥山强处士
越州使院竹
思桐庐旧居便送鉴上人
送僧归日本