滿江紅·睡起紗窗

何夢桂
何夢桂 (宋代)

睡起紗窗,問春信、幾番風候。待去做、踏青鞋履,懶拈纖手。塵滿翠微低葉,離愁推去來還又。把菱花、獨對淚闌干,羞蓬首。回鸞子,空懷袖。金縷曲,無心奏。記碧桃花下,夜參橫鬥。六幅羅裙香凝處,痕痕都是尊前酒。到如今、腸斷怕回頭,長門柳。

滿江紅·睡起紗窗翻譯

起牀後拉開紗窗,詢問春天的消息、經過了幾次風的節候。

想要去準備踏青的鞋子,卻懶得伸出纖細的手。

塵土布滿了青山低處的樹葉,離愁趕走了又回來。

對着菱花鏡,獨自淚流滿面,羞愧自己蓬亂的頭髮。

回想起鸞鏡,徒然懷在袖中。

金縷曲,也沒有心思彈奏。

記得在碧桃花下,夜晚北斗星橫斜。

六幅羅裙香氣凝聚的地方,處處都是在酒杯前留下的痕跡。

到如今,傷心斷腸害怕回頭看,就像長門宮前的柳樹。

更多何夢桂的名句

數人世相逢,百年歡笑,能得幾回又。

更多何夢桂的詩詞