奉酬李員外使君嘉祐蘇臺屏營居春首有懷

皎然
皎然 (唐代)

昔歲爲邦初未識,今朝休沐始相親。移家水巷貧依靜,

種柳風窗欲佔春。詩思先邀烏府客,山情還訪白樓人。

登臨許作煙霞伴,高在方袍間幅巾。

奉酬李員外使君嘉祐蘇臺屏營居春首有懷翻譯

過去治理國家的時候起初並不認識,到了今天休假纔開始相互親近。

搬家到水邊街巷在貧困中依靠安靜,種植柳樹在臨風的窗戶邊想要佔有春天。

作詩的思緒先邀請在御史臺的客人,山的情韻還去拜訪白樓的人。

登上高處允許作爲煙霞的伴侶,高高地處在方袍和束髮的頭巾之間。

更多皎然的名句

報道山中去,歸時每日斜。
外物寂中誰似我,鬆聲草色共無機。

更多皎然的詩詞