外物寂中誰似我,鬆聲草色共無機。

出自唐代皎然的 《山居示靈澈上人

翻譯: 身外的事物都寂靜無聲,誰像我這樣呢?松濤聲和草色都沒有機心。 這句詩描繪了一種寧靜、超脫的境界,表達了詩人對自然的感悟和對世俗紛擾的超脫態度。在翻譯時,儘量保持了原詩的意境和情感。

賞析: 這兩句詩營造出一種寧靜而超脫的意境。詩人在外界的寂靜中,思考自我與外物的關係,凸顯出自身的獨特。以鬆聲和草色爲背景,它們沒有機心,自然而純粹。詩人藉此表達對無機心、無紛爭的寧靜狀態的嚮往,也反映出其內心渴望遠離塵囂,追求心靈的寧靜與自由。這種表達含蓄而深邃,令人回味。

山居示靈澈上人

皎然 (唐代)

晴明路出山初暖,行踏春蕪看茗歸。

乍削柳枝聊代札,時窺雲影學裁衣。

身閒始覺隳名是,心了方知苦行非。

外物寂中誰似我,鬆聲草色共無機。

山居示靈澈上人譯文

天氣晴朗時走在出山的路上開始感覺暖和,行走在春天的草地上看着採摘茶葉歸來。

剛砍下柳枝姑且用來代替信箋,時常觀察雲影學習裁剪衣服。

身心閒適才覺得毀壞名聲是這樣的,內心明瞭才知道苦苦修行是不對的。

身外之物在寂靜中誰像我呢,松濤聲和草色一起都沒有機心。

外物寂中誰似我,鬆聲草色共無機。相關圖片

外物寂中誰似我,鬆聲草色共無機。

更多皎然的名句

報道山中去,歸時每日斜。

更多皎然的詩詞