遙酬袁使君高春暮行縣,過報德寺見懷

皎然
皎然 (唐代)

江春行求瘼,偶與真境期。見說三陵下,前朝開佛祠。

停舟仰麗剎,繡組髮香墀。咫尺空界色,天人花落時。

盛遊限羸疾,悚踊瞻旌旗。峯翠羨閒步,鬆聲入遙思。

素高淮陽理,況負東山姿。迨此一登覽,深情見新詩。

遙酬袁使君高春暮行縣,過報德寺見懷翻譯

在江邊的春天出行訪求民間疾苦,偶然與真實的境界相遇。

聽說在三陵之下,前朝開闢了佛祠。

停下船來仰望美麗的佛剎,華美的絲帶從香階上垂掛下來。

近在咫尺呈現出空界的色彩,天人在花落下的時候。

盛大的遊覽被瘦弱的疾病所限制,驚恐地仰望那旌旗。

山峯的翠色讓人羨慕悠閒的漫步,松濤聲傳入遙遠的思緒中。

向來崇尚淮陽治理之道,更何況懷有東山那樣的姿態。

等到這一次的登臨遊覽,深深的情感體現在新的詩作中。

更多皎然的名句

報道山中去,歸時每日斜。
外物寂中誰似我,鬆聲草色共無機。

更多皎然的詩詞