江郡當秋景,期將道者同。跡高憐竹寺,夜靜賞蓮宮。
古磬清霜下,寒山曉月中。詩情緣境發,法性寄筌空。
翻譯推南本,何人繼謝公。
江郡正處於秋天的景色之中,期望能與修道之人一同。
行跡高遠憐愛那竹寺,夜晚安靜地欣賞蓮宮。
古老的磬聲在清霜之下,寒峭的山峯在拂曉的月光之中。
詩的情致因爲這境界而引發,佛法的本性寄託於捕魚的竹器之空。
翻譯推崇南本(可能是某種經文版本),有誰能繼承謝公(謝靈運之類)呢。
寻陆鸿渐不遇
送王居士游越
九日和于使君思上京亲故
饮茶歌诮崔石使君
山居示灵澈上人
九日与陆处士羽饮茶
戏题松树
禅诗
康造录事宅送太祝侄之虔吉访兄弟
安吉崔明甫山院联句一首
奉酬颜使君真卿见过郭中寺寺无山水之赏…以答焉
冬日梅溪送裴方舟宣州
送大宝上人归楚山
西溪独泛
送裴判官赴商幕
送沙弥大智游五台
劳山居寄呈吴处士
山雪
题馀不溪废寺
听素法师讲《法华经》