喜友稱高儒,曠懷美無度。近爲東田誘,遂耽西山趣。
庭有介隱心,得無雲泉誤。府公中司貴,頻貽咫尺素。
郡佐仙省高,亦贈瓊瑤句。誚茲長往志,紆彼獨遊步。
禪子方外期,夢想山中路。艱難親稼穡,晨夕苦煙霧。
曷若孟嘗門,日榮國士遇。鏗鏘聆綺瑟,攀折邇瓊樹。
幽踐隨鹿麋,久期怨蟾兔。情同不繫舟,有跡道所惡。
喜歡朋友稱讚他是高尚的儒者,他那曠達的心懷美好得沒有限度。
近來被東邊田地所引誘,於是沉醉於西山的意趣。
庭院中有隱居的心思,能不被雲泉所耽誤嗎。
府公是中司的顯貴,頻繁地送來近在咫尺的書信。
郡佐在仙界般的官署中地位很高,也贈送美玉般的詩句。
責備這種長久離去的志向,舒緩那獨自遊玩的腳步。
禪子期待着方外的生活,夢想着山中的道路。
艱難地親自耕種收穫,從早到晚被辛苦的煙霧環繞。
哪裏比得上孟嘗君的門庭,每日都能榮耀地得到國士般的待遇。
響亮地聆聽華美的琴瑟聲,攀折靠近那似美玉的樹木。
在幽僻處跟隨鹿和麋活動,長久地期盼埋怨着月亮。
感情如同不繫的船,有痕跡是道所厭惡的。