向來枯卉亦生芝,種學才深可瑞時。
語海方知蝸井淺,培風當使翼雲垂。
可能任運如彭澤,也要名家似蜀眉。
理義本來非外鑠,自求兩字盍觀頤。
一直以來乾枯的草木也能長出靈芝,積累深厚的學問纔可以帶來祥瑞之時。
在知識的海洋中方纔知道自己像蝸居在淺井中的蝸牛,培養風力應當使翅膀如雲朵般低垂。
或許能夠任憑命運如同彭澤縣令陶淵明那樣,也需要有名家像蜀地的女子那般。
道理義理本來就不是從外部給予的,自己尋求“自求”這兩個字爲何不看看下巴呢。
需注意,這樣的翻譯只是儘量貼近現代語言表達習慣來闡釋詩意,可能無法完全精準地傳達詩詞原本的韻味和內涵。
水龙吟 其一 牡丹有感
柳梢青(晚凉到季父处观荷,花心已敛,遂赋比)
柳梢青(寿吴竹溪内)
祝英台近(次韵前人咏盘莲)
大酺 其二 寿沿江大制使观文马裕斋同知
大酺(寿江东运使陆云西集撰)
唐多令(九月留城书怀)
真珠帘(寿元春兄八十策)
赓吴竹修雪诗二首
示侄泳求牡丹
喜弟观得孙弥月数句识之
次韵梅山弟感春
余生日闷中示诸儿
次韵戴成叔
十一月八日浑家避难周姓家终夜以榾柮火为御
次韵徐何慊咏雪
青山下
次韵吴竹修庆余免役
次韵邑宰徐何慊出示所作五首
西江月(寿吴景年)