長鬆亭亭滿四山,山間乳竇流清泉。洄溪正在此山裏,
乳水鬆膏常灌田。鬆膏乳水田肥良,稻苗如蒲米粒長。
糜色如珈玉液酒,酒熟猶聞鬆節香。溪邊老翁年幾許,
長男頭白孫嫁女。問言只食松田米,無藥無方向人語。
浯溪石下多泉源,盛暑大寒冬大溫。屠蘇宜在水中石,
洄溪一曲自當門。吾今欲作洄溪翁,誰能住我舍西東。
勿憚山深與地僻,羅浮尚有葛仙翁。
高大的松樹高高聳立佈滿四座山,山間石鐘乳洞穴流淌着清澈的泉水。
洄溪就在這山裏,乳水和鬆膏常常灌溉着田地。
鬆膏乳水使田地肥沃良好,稻苗像菖蒲一樣而稻粒長長的。
稻米的顏色像珈玉液酒,酒成熟了還能聞到鬆節的香氣。
溪邊的老翁年紀有多大,長子頭髮都白了孫子都嫁女兒了。
問他只說喫着松田的米,沒有藥也沒有方向對人說話。
浯溪石頭下有很多泉水源頭,盛夏非常寒冷冬天非常溫暖。
屠蘇酒適合放在水中的石頭上,洄溪的一個彎曲處正對着門口。
我現在想要成爲洄溪翁,誰能住在我的屋舍東西兩邊。
不要害怕山深和地方偏僻,羅浮山還有葛仙翁呢。