喜瓊筵乍啓,似王母、宴瑤池。正珠履駢肩,羣仙間坐,冰玉交輝。新詞更兼舊曲,聽歌聲、宛轉繞屏幃。一縷龍香水麝,滿堂如彩雲飛。
金卮主獻賓酬。無算數醉如泥。誚不管山翁,霜髯皓鬢,爲插花枝。更闌帶花歸去,有餘香、冉冉惹人衣。
一枕華胥夢覺,恍然身在桃谷。
喜歡那盛大華美的筵席剛剛開啓,就好像西王母在瑤池設宴。
正看到衆多仙人並肩而坐,如珠玉般的鞋子相連,羣仙在其間就座,冰清玉潔交相輝映。
新詞連着舊曲,聽那歌聲,婉轉地縈繞着屏風幃幕。
一縷如龍涎香、麝香般的香氣,使得滿堂好似彩雲飄飛。
金盃主人敬酒賓客回敬。
不計其數地沉醉如爛泥。
嘲笑那不管不顧的山翁,雖有着白色鬍鬚和斑白的雙鬢,卻還在爲(女子)插戴花朵。
夜深了帶着花回去,有陣陣餘香,緩緩地沾染人的衣裳。
一枕上從華胥夢中醒來,恍然間感覺自己身在桃花谷中。