楼台高下玲珑。斗芳草绿阴浓。芍药孤栖香艳晚,见樱桃、万颗初红。巢喧乳燕,珠帘镂曳,满户香风。罩纱帏、象床屏枕,昼眠才似朦胧。
起来无语更兼慵。念分明、事成空。被你厌厌牵系我,怪纤腰、绣带宽松。春来早是,分飞两处,长恨西东。到如今、扇移明月,簟铺寒浪与谁同。
亭台楼阁高低错落精致玲珑。
花草争艳绿草阴浓。
芍药独自栖息散发着香艳到了晚上,看到樱桃树,上万颗樱桃刚刚泛红。
燕窝中喧闹着乳燕,珍珠帘子轻轻摇曳,满屋子都是香风。
罩着纱帐、有着象牙床和屏风枕头,白天睡觉才好像模模糊糊的样子。
起来后默默无语并且更加慵懒。
想着清楚明白、事情却都成了空。
被你厌烦地牵挂着我,奇怪那纤细的腰肢、绣花腰带都变得宽松了。
春天很早就来了,却早早地分飞两处,长久地痛恨着分离东西。
到如今、扇子移动着月光,竹席铺开像是寒冷的波浪,又能和谁一同呢。