外舅安撫遊東湖一聊雲潤衣紅溼池荷雨拂而清

劉學箕
劉學箕 (宋代)

庚伏人間暑氣隆,納涼留客詠詩翁。

潤衣紅溼池荷雨,拂面清泠檻竹風。

沙觜舊痕平不露,野灣新漲曲相通。

畫橈澹月人歸處,萬蓋翻翻涌翠筩。

外舅安撫遊東湖一聊雲潤衣紅溼池荷雨拂而清翻譯

三伏天里人間的暑氣很濃烈,納涼時挽留客人的是吟詩的老翁。

雨水溼潤衣服,那是池塘荷花上的雨,清涼的風拂過臉龐,是欄杆邊竹子帶來的風。

沙嘴過去的痕跡平整得看不出來了,野外水灣新漲起的水曲折相通。

畫槳在月色暗淡時划向人們歸去的地方,萬千的傘蓋翻涌着如同綠色的竹筒。

更多劉學箕的詩詞