何期一雨成三日,約客同行竟未能。
春到分時陰不解,夜當深處氣猶凝。
簾低卷箔看飄灑,礎潤添香散鬱蒸。
想見故園梅落盡,和羹消息又堪憑。
哪曾想到一場雨竟然下了三天,約好的客人一同出行最終也沒能實現。
春天到了這個時節陰沉的天氣一直不消散,夜晚到了很深的時候氣息仍然凝聚。
簾子低垂捲起竹簾看着雨水飄灑,柱腳石溼潤添加香薰散發着鬱熱的蒸汽。
可以想象故鄉的梅花都已經落盡了,製作羹湯的消息又可以有所依憑了。
浣溪沙(送连景昭归三山)
浣溪沙(木犀)
水调歌头(饮垂虹)
菩萨蛮
鹧鸪天
临江仙(富池岸下)
西江月·世事从来无据
念奴娇(次人韵)
念奴娇(次韵范正之柳絮)
念奴娇 次韵范正之柳絮
贺新郎(送郑材卿)
贺新郎
渔家傲·汉水悠悠还漾漾
小重山·春水东流一苇杭
桃源忆故人
惜分飞(柳絮)
糖多令(登多景楼)
满江红(双头莲)
行香子·雪白肥鰜