津門夜泊聞歌

曹倜
曹倜 (清代)

何處笙歌午夜喧,懶招明月到芳樽。舊遊雲散春無主,新恨潮添夢有痕。燈火雕欄還照影,琵琶軟語爲誰溫。離人總是傷心路,不聽歌聲已斷魂。

津門夜泊聞歌翻譯

哪裏在午夜傳來笙歌的喧鬧聲,懶得招呼明月來到酒杯前。

舊日的遊歷如同雲般散去春天也沒了主宰,新添的愁恨如潮水般涌起夢中還有痕跡。

燈火照着雕花的欄杆還映出影子,那輕柔的琵琶聲又是在爲誰溫暖呢。

離別的人總是走在令人傷心的路上,還沒聽到歌聲就已經讓靈魂斷腸。

更多曹倜的詩詞