竹外橫斜,猶是去年,春在江國。垂垂雪老煙疏,一樹暗催頭白。西崦舊賞,總誤天際輕陰,山橋誰倚傷心碧。怊悵又黃昏,但詩痕愁覓。追憶。故宮春夢,點額人歸,墜鈿消息。空有翠禽,啼恨花間曾識。璚枝未寄,那更連雨淒寒,飄零不待南樓笛。繞樹再來看,怨東風無力。
竹林之外橫斜伸展,彷彿還是去年的樣子,春天仍在江南水鄉。
雪慢慢消融,煙霧漸漸稀疏,一棵樹暗暗地催使人頭髮變白。
西山的舊日遊賞之地,總是錯誤地以爲天際有淡淡的陰雲,山橋邊是誰靠着傷心於那一片碧綠。
惆悵又到了黃昏,只是詩歌的痕跡難以尋覓愁苦。
回憶追想。
舊日宮殿裏的春日之夢,點着額頭的人歸來,墜落髮飾的消息。
徒有翠鳥,在花叢間悲啼怨恨曾經相識。
美玉般的樹枝還沒有寄託,更何況又連着下雨淒涼寒冷,凋零飄落不用等到南樓的笛聲響起。
圍繞着樹再來看一看,埋怨東風沒有力量。