丙寅歲秋再抵長鬆奉等慈師入城作詩記一時事

李薰
李薰 (宋代)

前來送師歸,今日迎師去。

送迎我何勞,師乃困行路。

天公將歸誰尤,耗釋此下土。

一水禍未忘,旱勢復如許。

小民惟怨諮,惜莫知其故。

徑須憑佛力,庶可回帝怒。

自憐操持約,一念寄香縷。

氤氤才上徹,雲色暗窗戶。

數聲跳珠急,忽已忘處所。

老僧笑謂我,水旱要有數。

德非與天通,造請輒違拒。

官豈真德人,天意遽相與。

更看鞭雷公,滂沛逐飛雙。

定身固如如,未始間行住。

抗走不少停,政恐塵埃污。

傾心太平日,十五一風雨。

官既罷迎送,師亦得安處。

我聞低頭謝,勤爾相誨語。

作詩書長鬆,來者尚有取。

丙寅歲秋再抵長鬆奉等慈師入城作詩記一時事翻譯

先前前來送老師歸去,今日又迎接老師離開。

送和迎讓我多麼辛勞,老師卻被困在路途之中。

上天要讓誰歸去呢,消耗並釋放於這大地之上。

一場水患的災禍還沒忘記,乾旱的形勢又如此這般。

小老百姓只有埋怨嘆息,可惜不知道其中的緣故。

徑直需要憑藉佛的力量,或許可以挽回天帝的惱怒。

自憐自己操持簡約,一個念頭寄託在香縷之上。

香氣氤氳剛剛向上通徹,雲的顏色使窗戶變暗。

幾聲水珠跳躍的急促聲音,忽然已經忘記了自己所在之處。

老僧人笑着對我說,水旱是有定數的。

德行並非能與上天相通,刻意請求往往會被違背拒絕。

官員難道真是有德行的人,天意卻突然這樣對待。

再看看鞭策雷公,大雨滂沱追逐着飛落。

堅定自身本來就應安然自在,不曾開始就間斷行止。

快步奔走不停歇,正擔心被塵埃污染。

全心向往太平的日子,十五天就有一場風雨。

官員已經停止了迎送,老師也能夠得到安穩的地方。

我聽後低下頭感謝,感謝你懇切的教誨話語。

寫這首詩在長鬆之上,後來的人或許還能從中有所獲取。

更多李薰的詩詞