一笑囊書出漢關,醫閭北鎮海東環。雄邊鼓吹騰三輔,奇句弓衣繡百蠻。夜雪氈廬玄菟郡,夕陽駝背老鴉山。時危地險思周曆,仗劍輸君獨往還。
一笑之間帶着裝書的行囊走出漢關,醫巫閭山北邊環繞着大海的東邊。
雄偉的邊疆鼓吹聲響徹三輔地區,奇妙的詩句像繡在弓衣上照耀着衆多蠻夷之地。
夜晚的雪落在氈房所在的玄菟郡,夕陽照着駝着背的老鴉山。
當時局勢危急地勢險要想到了周遊歷險,依仗着劍輸給你只有你能夠獨自來來往往。
需要注意的是,這樣的翻譯可能無法完全精準地傳達出古詩詞的韻味和意境,但大致呈現了詩句的現代文表述。
题吴桐云同年出山海关图 其二
和黎伯庸夜雨书怀之作 其一
和黎伯庸夜雨书怀之作 其二