風騷推上將,千古聳威名。
子美嘗登拜,昌齡合按行。
籠紗疑旆影,擊鉢認金聲。
唱和知誰敵,長驅勢已成。
在文采和詩韻方面堪稱上將,千年來樹立起了赫赫威名。
杜甫曾經去登拜,王昌齡也應該加以施行。
籠罩的薄紗彷彿旗幟的影子,敲擊鉢盂能辨認出金屬之聲。
相互唱和不知道誰是敵手,長驅直進的態勢已經形成。
需要注意的是,這樣的翻譯可能會損失一些詩詞原本的韻味和意境,古詩詞的理解往往需要結合具體背景和文化內涵。
咏秋江
山园小梅二首
相思令·吴山青
和安秀才次晋昌居士留题壁石
园庐秋夕
闵师见写陋容以诗奉答
湖上隐居
闵师自天台见寄石枕
山阁夏日寄黄大茂才
深居杂兴六首
句 其一
秋怀
春夕閒咏
寄思齐上人
寄西山勤道人
寄祝长官
风水洞
秋日含山道中回寄历阳希然山人
梅花二首
清河茂才以良笔并诗为惠次韵奉答