蝶戀花(勸酒致語)

黃裳
黃裳 (宋代)

適來已陳十二短章,輒歌三五盛景。累累清韻,尚漸樑上之飛塵;抑抑佳賓,須作鄉中之醉客。同樂當勤於今夕,相從或繫於他年。更賦幽情,再聲佳詠。

萬籟無聲天地靜。清抱朱弦,不愧丹霄鏡。照到林梢風有信。擡頭疑是梅花領。

萬感只應閒對景。獨倚危欄,擾擾人初定。吟不盡中愁不盡。溪山千古沈沈影。

蝶戀花(勸酒致語)翻譯

剛纔已經陳述了十二篇短章,就歌唱三五處興盛的景緻。

接連不斷的清新音韻,還漸漸使屋樑上的飛塵揚起;深沉美好的賓客,定要成爲鄉里的醉酒之人。

一同歡樂應當在今晚勤勉,相互跟從或許會在其他年份。

再抒發幽深的情致,再次發出美好的吟詠。

萬物的聲音都沒有,天地一片安靜。

懷着清朗的心情彈奏朱弦,不辜負天空中如鏡的明月。

月光照到林梢表明風是有信的。

擡頭懷疑那是梅花的衣領。

萬般感慨只應該在閒時對着景緻。

獨自倚靠在高高的欄杆上,紛紛擾擾的人們剛剛安定下來。

吟詠不完心中的愁緒也不完。

溪山千年來都沉浸在深沉的影子裏。

更多黃裳的詩詞