盡略威嚴拊困窗,使車三出未論功。
交遊善者疑多可,節義臨之凜不同。
惜我已生前輩後,求君須向古人中。
北堂老監歸何晚,四海今還貞觀風。
極力省略威嚴輕拍着困厄的窗戶,使者的車多次出行卻還沒有評定功績。
交往善良的人疑惑大多是可以的,面臨節義時則莊重嚴肅很不一樣。
可惜我已出生在前輩之後,尋求君子必須到古人當中。
北堂的老監回來得爲何這麼晚,天下如今又有了貞觀時期的風尚。
需要注意的是,這樣的翻譯可能難以完全準確地傳達出詩詞的意境和韻味,古詩詞的理解往往具有一定的多義性和複雜性。
念奴娇
题智永上人潇湘夜雨图
云安下偶成
泊云安下大风骤雨作柏梁体一篇
春晚登郡楼
句
题司马相如琴台